とある病院の薬剤師ブログ

現役薬剤師があれこれ気になることを紹介するブログ

【賽馬娘】ウマ娘キャラを中国語名にしてみたPart.2|キタサンブラック/サトノダイヤモンド

ウマ娘中国語Ver.!! 日本名から中国名に変換してみた!!

今回はウマ娘から、ウマ娘(賽馬娘)キャラクターを日本語→中国語にしてみたPart.2」をダイヤちゃん好きな現役薬剤師が紹介します。

 

Part.1

 

 

◆日本語→中国語【ウマ娘キャラPart.2】

ナリタブライアン:成田白仁

ヒシアケボノ:菱曙

アドマイヤベガ:愛慕織姬

イナリワン:稻荷一

カレンチャン:真機伶

カワカミプリンセス:川上公主

シーキンザパール:採珠

シンコウウインディ:新光風

ゼンノロブロイ:荒漠英雄

トーセンジョーダン:島川喬登

ナカヤマフェスタ:中山慶典

バンブーメモリー:青竹回憶

 

 

マチカネタンホイザ:待兼唐懷瑟

イクノディクタス:生野狄杜斯

メジロパーマー:目白善信

ダイタクヘリオス:大徳太陽

ツインターボ:雙渦輪

サトノダイヤモンド:里見光鑽

キタサンブラック:北部玄駒

サクラチヨノオー:櫻花千代王

シリウスシンボリ:天狼星象徴

メジロアルダン:目白阿爾丹

ヤエノムテキ:八重無敵

ナリタトップロード:成田路

メジロブライト:目白光明

ミスターシービー:千明代表

ハッピーミーク:快樂溫順

 

◆薬剤師のコメント

個人的にはサクラチヨノオー(櫻花千代王)、シリウスシンボリ(天狼星象)がカッコよく感じます!!

以上、「ウマ娘中国語名Part.2」でした。

ウマ娘BD

プライバシーポリシー お問い合わせ